Alma 51:1–4

Und nun begab es sich: Zu Beginn des fünfundzwanzigsten Jahres der Regierung der Richter über das Volk Nephi war zwischen dem Volk Lehi und dem Volk Morianton in Bezug auf ihre Ländereien Friede hergestellt und das fünfundzwanzigste Jahr in Frieden begonnen worden, doch hielt das Volk einen vollständigen Frieden im Land nicht lange aufrecht, denn unter ihm fing ein Streit in Bezug auf den obersten Richter Pahoran an; denn siehe, da war ein Teil des Volkes, der wünschte, einige bestimmte Punkte des Gesetzes sollten geändert werden. Aber siehe, Pahoran wollte das Gesetz weder ändern noch zulassen, dass es geändert würde; darum hörte er nicht auf die, die zu ihrer Bittschrift in Bezug auf die Änderung des Gesetzes ihre Stimme abgegeben hatten.

Darum waren diejenigen, die den Wunsch hatten, das Gesetz solle geändert werden, zornig auf ihn und wünschten, er solle nicht länger oberster Richter über das Land sein; darum erhob sich ein hitziger Streit in Bezug auf diese Sache, aber nicht bis zum Blutvergießen.

Aus Abschnitt: As a Scripture heading translator, I would need the specific verse or passage to provide an accurate translation. However, if you’re asking for a translation of the phrase “Political Transition and Unrest” into German, it would be: Politische Übergänge und Unruhen

Von Seite: Das Zeitalter des Krieges in Zarahemla

Images